HtmlToText
depuis 1988 amplus qui sommes nous traduction interpretation sonorisation contact qui sommes -nous depuis 1988 amplus développe avec ses clients des relations de partenariat qui vont bien au-delà d’une simple prestation de traduction et d’interprétation. amplus met son savoir-faire et celui de ses collaborateurs au service des entreprises nécessitant un support linguistique de haut niveau. une relation de confiance en tant que prestataire spécialisé de services de traduction et d’interprétariat, amplus attache une très grande importance aux mots. les mots clés de notre relation avec nos clients : qualité, confidentialité, ponctualité,… en un mot, confiance ! des méthodes professionnelles… amplus met à disposition de ses clients une équipe de traducteurs et d’interprètes, hautement qualifiés et expérimentés traduisant chacun exclusivement vers sa langue maternelle... une connaissance des clients à notre expertise en traduction et interprétation s’ajoutent une connaissance et une compréhension des secteurs d’activités propres à chacun de nos clients. 0 ans d’expérience à vos cotés 0 traductions effectuées 0 clients heureux traduction écrite un travail de précision et de ponctualité la traduction de vos documents internes ou externes est cruciale pour communiquer, mais aussi pour renforcer votre crédibilité, booster votre développement international et défendre vos intérêts. chez amplus , nous vous proposons des prestations sur mesure pour assurer que vos documents traduits correspondent à vos besoins et aux exigences de vos publics cibles dans le monde entier, tenant compte de vos obligations juridiques et réglementaires. amplus mobilise les meilleures ressources et maîtrise les dernières techniques pour assurer, dans le fond et la forme, que vos documents soient traduits de manière professionnelle en respectant la qualité des versions originales. professionnalisme & spécialisation nos traducteurs sont des indépendants, spécialistes dans leur domaine et ne traduisant que dans leur langue maternelle. nous vérifions l’expertise de nos traducteurs et nous testons leurs capacités de traduction dans des conditions réelles avant de leur confier du travail. disponibilité & flexibilité nous sommes joignables à tout moment pour répondre à vos questions, lancer votre projet ou gérer votre mission. pour les grands projets, nous constituons une liste du groupe de travail et nous désignons une personne dédiée qui est votre interlocuteur unique. une relation durable depuis 1988 amplus travaille de manière collaborative avec ses clients depuis un quart de siècle. nous pensons que la relation avec nos clients doit être durable et engagée. nous vous accompagnons pour assurer que, d’un point de vue linguistique, chacun de vos projets soit réussi. langues nous proposons à travers notre réseau international un vaste choix de combinaisons linguistiques, quelles que soient les langues sources et cibles. domaines nous intervenons dans tous les domaines économiques, institutionnels et culturels. parmi nos clients nous comptons des acteurs importants de l’industrie, de la finance, de l’informatique, de la politique et du sport. supports et mise en page nous travaillons sur tous les supports de traitement de texte, de pao ou audiovisuels. pour les textes écrits, nous reproduisons votre mise en page à l’identique ou nous l’adaptons à la culture du pays cible. interprétation l’interprétariat : un travail d’équipe, d’organisation et d’adaptation les événements qui requièrent de l’interprétariat sont par définition hautement stratégiques pour l’entreprise ou l’organisme. chez amplus , nous prenons très au sérieux les enjeux de vos événements et nous travaillons de près avec vous, le plus en amont possible pour analyser vos besoins, vous proposer les prestations adéquates et assurer que tout se déroule parfaitement bien. simultané consécutif interprétation de liaison chuchoté traduction effectuée depuis une cabine ou avec un matériel mobile en cas de déplacements, les auditeurs écoutent la traduction dans leur langue via un casque audio individuel. lors d’un événement où il est impossible de mettre en place un dispositif de traduction simultanée (allocution lors d’une soirée gala, par exemple), un interprète est présent et traduit les propos de l’intervenant au fur et à mesure avec un léger décalage. proposée pour des rencontres en petit comité, des négociations commerciales, des visites de sites, des entretiens ou des discussions informelles, par exemple, avec l’interprétation de passages courts. un interprète traduit à l’oreille de la personne pour un entretien dont le nombre de participants ne dépasse pas deux intervenants et l’interprète. les + d'amplus + interprètes indépendants 100% + equipement de qualité 100% + accompagnement terrain 100% savez-vous comment dit-on « j’ai un chat dans la gorge » ? découvrir la vidéo - traduction – j’ai un chat dans la gorge savez-vous comment dit-on « quand les poules auront des dents » ? découvrir la vidéo - traduction – quand les poules auront des dents savez-vous comment dit-on « il pleut des cordes en anglais » ? découvrir la vidéo - traduction – pleut des cordes matériel de sonorisation une gamme complète et performante de matériel adapté à votre événement systèmes de transmission numériques | hf ou infra-rouge | cabines fixes ou équipements mobiles | micros | régies multicanaux | casques | sonorisation complète ou partielle | visioconférence… nous utilisons les technologies de pointe pour garantir une qualité et une fiabilité sans faille. pour les événements importants, nous mettons à votre disposition un technicien sur site ou, selon votre configuration, nous assurons que nos interprètes puissent gérer et assurer le bon fonctionnement du matériel, notamment les équipements mobiles. services associés amplus met son expertise professionnelle à votre service et vous propose un service complet de transcriptions et retranscriptions en toutes langues à partir de tout fichier audio ou vidéo. nos équipes de rédacteurs et transcripteurs professionnels sont à votre disposition pour prendre en charge vos enregistrements et vous proposer le type de rédaction adapté à vos besoins : transcription intégrale in extenso reproduction formelle mot à mot. transcription intégrale révisée correction grammaticale, répétitions transcription intégrale améliorée améliorations stylistiques transcription synthétique films publicitaires, interviews… discours, enregistrements de débats, entretiens, sous-titrages films, rushes, voix-off… autres services conférences, colloques, congrès, tables rondes, séminaires, note de synthèse, témoignages, dépositions… news amplus les musées de la ville de paris 15 mai 2017 posted by david in non classé paris musée (regroupant les 14 musées publics de la ville de paris) a choisi amplus comme partenaire pour l’ensemble des traductions de ses musées. read more lyon métropole et ville de lyon 15 mai 2017 posted by david in non classé lyon métropole et la ville de lyon ont renouvelé leur confiance en attribuant les marchés à amplus pour toutes les traductions et missions d’interprétation. read more technipfmc 15 mai 2017 posted by david in non classé depuis plus de 10 ans, amplus assure l’interprétation en 9 langues (en-sp-gk-pt-fi-no-du-it-fr) lors des comités européens d’entreprises de technipfmc dans différentes villes d’europe. read more contactez- nous nous restons entièrement à votre disposition pour répondre à toutes vos questions et vous fournir un devis ! adresse 59, rue duquesne 69006 lyon téléphone tél : 33 (0)4 78 93 21 75 fax : 33 (0)4 78 89 08 48 email info@amplus.fr copyright 2017- tous droits réservés amplus 59, rue duquesne 69006 lyon
Informations Whois
Whois est un protocole qui permet d'accéder aux informations d'enregistrement.Vous pouvez atteindre quand le site Web a été enregistré, quand il va expirer, quelles sont les coordonnées du site avec les informations suivantes. En un mot, il comprend ces informations;
%%
%% This is the AFNIC Whois server.
%%
%% complete date format : DD/MM/YYYY
%% short date format : DD/MM
%% version : FRNIC-2.5
%%
%% Rights restricted by copyright.
%% See https://www.afnic.fr/en/products-and-services/services/whois/whois-special-notice/
%%
%% Use '-h' option to obtain more information about this service.
%%
%% [2600:3c03:0000:0000:f03c:91ff:feae:779d REQUEST] >> amplus.fr
%%
%% RL Net [##########] - RL IP [#########.]
%%
domain: amplus.fr
status: ACTIVE
hold: NO
holder-c: A15132-FRNIC
admin-c: ACA4329-FRNIC
tech-c: OVH5-FRNIC
zone-c: NFC1-FRNIC
nsl-id: NSL12182-FRNIC
registrar: OVH
Expiry Date: 20/03/2020
created: 20/03/2000
last-update: 30/08/2016
source: FRNIC
ns-list: NSL12182-FRNIC
nserver: dns13.ovh.net
nserver: ns13.ovh.net
source: FRNIC
registrar: OVH
type: Isp Option 1
address: 2 Rue Kellermann
address: 59100 ROUBAIX
country: FR
phone: +33 8 99 70 17 61
fax-no: +33 3 20 20 09 58
e-mail: support@ovh.net
website: http://www.ovh.com
anonymous: NO
registered: 21/10/1999
source: FRNIC
nic-hdl: ACA4329-FRNIC
type: PERSON
contact: admin-c AMPLUS
address: 59, rue Duquesne
address: 69006 Lyon
country: FR
phone: +33 4 78 93 21 75
e-mail: contact@kiteos.com
registrar: OVH
changed: 20/03/2009 nic@nic.fr
anonymous: NO
obsoleted: NO
source: FRNIC
nic-hdl: OVH5-FRNIC
type: ROLE
contact: OVH NET
address: OVH
address: 140, quai du Sartel
address: 59100 Roubaix
country: FR
phone: +33 8 99 70 17 61
e-mail: tech@ovh.net
trouble: Information: http://www.ovh.fr
trouble: Questions: mailto:tech@ovh.net
trouble: Spam: mailto:abuse@ovh.net
admin-c: OK217-FRNIC
tech-c: OK217-FRNIC
notify: tech@ovh.net
registrar: OVH
changed: 11/10/2006 tech@ovh.net
anonymous: NO
obsoleted: NO
source: FRNIC
nic-hdl: A15132-FRNIC
type: ORGANIZATION
contact: AMPLUS
address: 59, rue Duquesne
address: 69006 Lyon
country: FR
phone: +33 4 78 93 21 75
e-mail: contact@ascomedia.com
registrar: OVH
changed: 27/07/2011 nic@nic.fr
anonymous: NO
obsoleted: NO
source: FRNIC
REFERRER http://www.nic.fr
REGISTRAR AFNIC
SERVERS
SERVER fr.whois-servers.net
ARGS amplus.fr
PORT 43
TYPE domain
RegrInfo
DISCLAIMER
%
% This is the AFNIC Whois server.
%
% complete date format : DD/MM/YYYY
% short date format : DD/MM
% version : FRNIC-2.5
%
% Rights restricted by copyright.
% See https://www.afnic.fr/en/products-and-services/services/whois/whois-special-notice/
%
% Use '-h' option to obtain more information about this service.
%
% [2600:3c03:0000:0000:f03c:91ff:feae:779d REQUEST] >> amplus.fr
%
% RL Net [##########] - RL IP [#########.]
%
REGISTERED yes
ADMIN
HANDLE ACA4329-FRNIC
TYPE PERSON
CONTACT admin-c AMPLUS
ADDRESS
59, rue Duquesne
69006 Lyon
COUNTRY FR
PHONE +33 4 78 93 21 75
EMAIL contact@kiteos.com
SPONSOR OVH
CHANGED 2009-03-20
ANONYMOUS NO
OBSOLETED NO
SOURCE FRNIC
TECH
HANDLE OVH5-FRNIC
TYPE ROLE
CONTACT OVH NET
ADDRESS
OVH
140, quai du Sartel
59100 Roubaix
COUNTRY FR
PHONE +33 8 99 70 17 61
EMAIL tech@ovh.net
TROUBLE
Information: http://www.ovh.fr
Questions: mailto:tech@ovh.net
Spam: mailto:abuse@ovh.net
ADMIN-C OK217-FRNIC
TECH-C OK217-FRNIC
NOTIFY tech@ovh.net
SPONSOR OVH
CHANGED 2006-10-11
ANONYMOUS NO
OBSOLETED NO
SOURCE FRNIC
OWNER
HANDLE A15132-FRNIC
TYPE ORGANIZATION
CONTACT AMPLUS
ADDRESS
59, rue Duquesne
69006 Lyon
COUNTRY FR
PHONE +33 4 78 93 21 75
EMAIL contact@ascomedia.com
SPONSOR OVH
CHANGED 2011-07-27
ANONYMOUS NO
OBSOLETED NO
SOURCE FRNIC
DOMAIN
STATUS ACTIVE
HOLD NO
SPONSOR OVH
EXPIRY DATE 20/03/2020
CREATED 2000-03-20
CHANGED 2016-08-30
SOURCE FRNIC
HANDLE NSL12182-FRNIC
NSERVER
DNS13.OVH.NET 213.251.188.132
NS13.OVH.NET 213.251.128.132
NAME amplus.fr
Go to top